morto

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

morto, ta /ˈmoxtu, ˈmɔxta/

([複] /mɔx-/)[形](matar と morrer の過去分詞)

死んだ枯れた

um cachorro morto|死んだ犬

Ele está morto.|彼は死んでいる

folhas mortas|枯葉

ser dado como morto|死亡したと思われている

Procura-se vivo ou morto.|生死にかかわらず指名手配中.

死んだような活気のない

um bairro morto|死んだような町.

❸ 終わった,消え失せた

língua morta|死語.

❹ 疲れ切った

Estou morto!|もうくたくただ.

[名]死者,故人

Houve dois mortos nesse acidente de carro.|その交通事故で二人の死者が出た.

estar morto de...

死ぬほど…である

estar morto de frio|寒くて死にそうだ

estar morto de medo|怖くて死にそうだ

estar morto de sede|喉が渇いて死にそうだ

estar morto de sono|眠くて死にそうだ

estar morto de vontade de +[不定詞]|…したくて死にそうだ.

estar que nem morto

①とても疲れている.

②死んでいるように見える.

fazer-se de morto

死んだふりをする.

mais morto do que vivo

生きた心地のしない

Sinto-me mais morto do que vivo.|生きた心地がしない.

morto e enterrado

葬り去られた,忘れ去られた.

morto vivo

瀕死の人,生ける屍;ゾンビ.

nem morto

死んでも…ない,決して…ない.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む