プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
muito, ta /ˈmũj̃tu, ta/
[形]⸨不定⸩
❶ ⸨muito +不可算名詞単数形⸩多量の(⇔pouco)
beber muita água|多量の水を飲む
fazer muito barulho|大騒ぎする
muito calor|ひどい暑さ
Muita gente ainda tem dúvida.|多くの人がまだ疑いを持っている.
❷ ⸨muitos +可算名詞複数形⸩たくさんの,多数の
Ela tem muitos amigos.|彼女にはたくさんの友達がいる
Eles me fizeram muitas perguntas.|彼らは私にたくさんの質問をした
Não tenho muitos amigos.|私はあまり友達がいない.
[代]⸨不定⸩
❶ ⸨muitos⸩多くの人
Muitos dos convidados ficaram contentes com a festa.|招待客の多くがそのパーティーに満足した
Há muitos que gostam de futebol.|サッカーが好きな人はたくさんいる.
❷ ⸨muito⸩多くのこと
Tenho muito que fazer.|私はやらなければならないことがたくさんある.
❸ ⸨muito⸩長い間
Há muito que não nos vemos [víamos].|私たちは長い間会っていない
desde há muito|ずっと前から.
[副]
❶ とても,大変,非常に,たくさん,多く(⇔pouco)
O exame foi muito difícil.|その試験はとても難しかった
Ele fala muito bem português.|彼はとても上手にポルトガル語を話す
Já trabalhamos muito.|私たちはもうたくさん働いた
Não pense muito nisso.|そのことはあまり考えないように.
❷ ⸨muito +比較級⸩ずっと,はるかに
Paulo é muito mais alto do que Pedro.|パウロはペドロよりずっと背が高い
A casa dele é muito maior do que a minha.|彼の家は私の家よりもはるかに大きい
muito superior|ずっと優れた.
[男]⸨o muito⸩多くのこと
Nunca esquecerei o muito que vocês me ensinaram.|私は君たちが教えてくれた多くのことを決して忘れないだろう.
この上なく多い
Os gastos são mais que muito.|出費はこの上なく多い.
とても,非常に.
とても,非常に多くの.
どんなに…しても
Por muito que me expliquem, não consigo entender.|どんなに説明されても,私には理解できない
Ninguém, por muito rico que seja, consegue ser feliz sem amor.|どんなに裕福でも,誰も愛なしに幸せにはなれない.
せいぜい,多くて.
…を尊重する.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例