nenhum

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

nenhum, nenhuma /neˈɲũ, ˈɲũma/

[[複] nenhuns, nenhumas][形]⸨不定⸩一つ一人ないいかなるもない

Não há problema nenhum.|問題は一つもない([注] nenhum が動詞より後に来るときは動詞の前に não 等が必要)

Ainda não li nenhuma obra dele.|私は彼の作品をまだ一つも読んだことがない

Não tenho nenhuns óculos.|私は眼鏡を一つも持っていない

Nenhum aluno veio hoje.|今日は一人の生徒も来なかった([注] nenhum が動詞より前の時は não は不要)

De modo nenhum digo isso.|私は決してそのようなことは言わない

Não vou de jeito nenhum.|私は絶対行かない

sem dúvida nenhuma|何の疑いもなく.

[代]⸨不定⸩(特定の物[人]の中で)一つ[一人]も…ない;いかなる…もない

Li várias revistas, mas não gostei de nenhuma.|私は雑誌を何冊か読んだが,気に入ったのが一冊もなかった

Nenhum deles passou no exame.|彼らのうちの一人も試験に受からなかった

Nenhum outro entende.|他の誰もわかっていない

― Qual dos dois você prefere? ― Nenhum.|「2つのうちどっちが好きですか」「どっちも好きじゃないです」.

estar a nenhum

無一文である.

estar sem nenhum

お金がない,無一文である.

não fazer nenhum

[話]何もしない;努力しない.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android