プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
ordem /ˈɔxdẽj̃/
[[複] ordens][女]
❶ 順番
ordem das palavras|語順
por ordem|順番に,整然と
em ordem cronológica|年代順に
em ordem alfabética|アルファベット順に
em ordem numérica|番号順に
em ordem crescente|昇順に
em ordem decrescente|降順に
em ordem de importância|重要な順に
Os jovens enfileiraram-se em ordem crescente de altura.|少年たちは背の順に並んだ.
❷ 秩序,治安
Ordem e Progresso|秩序と進歩(ブラジル国旗に書かれたモットー)
ordem pública|治安
ordem social|社会秩序
manter a ordem|治安を維持する.
❸ 整理,整頓
estar em ordem|整理されている
pôr algo em ordem = pôr ordem em algo|…を整理[整頓]する.
❹ 命令,指令
dar ordens|命令する
obedecer a uma ordem|命令に従う
desobedecer a ordem|命令に逆らう
por ordem de alguém|…の命令により
ordem de serviço|業務命令
ordem de prisão|逮捕状
ordem de despejo|立ち退き命令
Ordens são ordens.|命令は命令だ,従うしかない.
❺ 種類;等級
problemas de mesma ordem|同じ種類の問題
problemas de ordem econômica|経済的な問題
de primeira ordem|一流の
de segunda ordem|二流の.
❻ (自由業に従事する人の)団体
ordem dos advogados|弁護士会
ordem dos médicos|医師会.
❼ 勲章
Ordem do Cruzeiro do Sul|南十字勲章.
❽ 修道会(=ordem religiosa)
Ordem dos Franciscanos|フランシスコ会.
(小切手などで)…宛ての.
新たな指示があるまで;新たな事態になるまで,とりあえず.
注意する,たしなめる.
整然と,平穏に.
…の好きなように使える
Estamos às suas ordens.|おっしゃるとおりにいたします.
順調である
Tudo está em ordem.|万事順調である.
順不同で,でたらめな順番で.
約…の
na ordem de 40 milhões reais|約4千万レアルの.
議事日程,予定議題;時事問題,時の話題
estar na ordem do dia|話題になっている.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例