ordem

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

ordem /ˈɔxdẽj̃/

[[複] ordens][女]

順番

ordem das palavras|語順

por ordem|順番に,整然と

em ordem cronológica|年代順に

em ordem alfabética|アルファベット順に

em ordem numérica|番号順に

em ordem crescente|昇順に

em ordem decrescente|降順に

em ordem de importância|重要な順に

Os jovens enfileiraram-se em ordem crescente de altura.|少年たちは背の順に並んだ.

秩序治安

Ordem e Progresso|秩序と進歩(ブラジル国旗に書かれたモットー)

ordem pública|治安

ordem social|社会秩序

manter a ordem|治安を維持する.

整理整頓

estar em ordem|整理されている

pôr algo em ordem = pôr ordem em algo|…を整理[整頓]する.

命令指令

dar ordens|命令する

obedecer a uma ordem|命令に従う

desobedecer a ordem|命令に逆らう

por ordem de alguém|…の命令により

ordem de serviço|業務命令

ordem de prisão|逮捕状

ordem de despejo|立ち退き命令

Ordens são ordens.|命令は命令だ,従うしかない.

種類等級

problemas de mesma ordem|同じ種類の問題

problemas de ordem econômica|経済的な問題

de primeira ordem|一流の

de segunda ordem|二流の.

❻ (自由業に従事する人の)団体

ordem dos advogados|弁護士会

ordem dos médicos|医師会.

❼ 勲章

Ordem do Cruzeiro do Sul|南十字勲章.

❽ 修道会(=ordem religiosa)

Ordem dos Franciscanos|フランシスコ会.

à ordem de...

(小切手などで)…宛ての.

até segunda ordem

新たな指示があるまで;新たな事態になるまで,とりあえず.

chamar à ordem

注意する,たしなめる.

em boa ordem

整然と,平穏に.

estar às ordens de alguém

…の好きなように使える

Estamos às suas ordens.|おっしゃるとおりにいたします.

estar em ordem

順調である

Tudo está em ordem.|万事順調である.

fora de ordem

順不同で,でたらめな順番で.

na ordem de...

約…の

na ordem de 40 milhões reais|約4千万レアルの.

ordem do dia

議事日程,予定議題;時事問題,時の話題

estar na ordem do dia|話題になっている.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android