プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
parecer /pareˈsex/
[15][自]
❶ ⸨parecer +属詞⸩…のように思える,見える
Ela parece feliz.|彼女はうれしそうだ
Você parece cansado.|あなたは疲れているように見える
Ele parece um bebê.|彼はまるで赤ん坊だ
Isso me parece interessante.|それは私には面白そうに思える
parecer um sonho|夢のようである
parecer uma boneca|人形のようである
Isto não é o que parece.|これは見かけとは違う
Parece mas não é.|それらしいがそうではない
dez maneiras de parecer (e ser) mais inteligente|もっと頭がよく見える(実際にもそうなる)10の方法.
❷ ⸨parecer +[不定詞]⸩…のように思える,見える
Ele sempre parece estar com sono.|彼はいつも眠そうだ
Ele parece ter cerca de vinte anos.|彼は20歳くらいに見える.
❸ ⸨parece que +[直説法]⸩…そうだ,ようだ,思える
Parece que foi ontem.|昨日のことのようだ
Parece que vai chover.|雨が降りそうだ
Parece que alguém entrou no quarto às escondidas.|誰かがこっそり部屋に入ったようだ
Parece que ela vai se casar brevemente.|彼女は近々結婚するそうだ
Parece que os negócios dele estão indo bem.|彼の商売はうまくいっているようだ.
[再]
❶ …に似ている[+ com]
Ela se parece muito com sua mãe.|彼女は母親によく似ている.
❷ 互いに似ている
celebridades que se parecem muito|たがいによく似ている有名人.
[男][[複] pareceres]
❶ 外見,容貌
um homem de mau parecer|人相の悪い男.
❷ 専門家の意見[見解]
o parecer do advogado|弁護士の見解.
見たところ,一見.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例