perda

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

perda /ˈpexda/

[女]

失うこと喪失紛失,遺失

perda de velocidade|失速

perda de memória|記憶喪失

perda de cabelo|抜け毛

perda de dados|データの消滅

perda da chave|鍵の紛失.

死別離別

perda da mãe|母を亡くすこと

chorar a perda de um amigo|友人の死を悲しむ.

損失損害;戦死者

A morte dele é uma grande perda.|彼の死は大きな損失である

perdas e danos|損害

perdas e ganhos|損益.

無駄浪費

Isto é uma perda de tempo!|それは時間の無駄だ

sem perda de tempo|一刻をも無駄にしないで,即座に

perda de dinheiro|お金の無駄

perda de oportunidade|機会の損失

perda de energia|エネルギーの浪費

Pura perda!|何ともったいない,まったくの無駄だ.

敗北

perda do jogo|試合の敗北

perda de uma batalha|敗戦.

em pura perda

無益に,無駄に.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む