pesar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

pesar /peˈzax/

[他]

❶ …の重さを計る

O empregado da loja pesou a carne.|店員が肉の目方を計った.

検討する吟味する

É necessário pesar as consequências da ação.|行動の結果を検討する必要がある

pesar os prós e os contras|メリットとデメリットを検討する.

[自]

❶ …の重さがある,重い

Eu peso 65 quilos.|私は体重が65キロある

Quanto isto pesa?|それはどれくらいの重さがありますか.

❷ …に重くのしかかる[+ sobre/em]

A crise econômica pesa sobre o futuro do país.|経済危機が国の将来に重くのしかかる

pesar na consciência|良心に重くのしかかる.

❸ …に強い影響を及ぼす[+ em]

A opinião deste ministro pesou muito na decisão do governo.|この大臣の意見は政府の決定に大きな影響を及ぼした.

pesar-se

[再]自分の体重を量る

Eu me peso quase todos os dias.|私はほとんど毎日体重を量る.

em que pese a...

…にもかかわらず.

[男][[複] pesares]悲しみ;後悔.

a meu pesar

私の意に反して.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む