プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
pesar /peˈzax/
[他]
❶ …の重さを計る
O empregado da loja pesou a carne.|店員が肉の目方を計った.
❷ 検討する,吟味する
É necessário pesar as consequências da ação.|行動の結果を検討する必要がある
pesar os prós e os contras|メリットとデメリットを検討する.
[自]
❶ …の重さがある,重い
Eu peso 65 quilos.|私は体重が65キロある
Quanto isto pesa?|それはどれくらいの重さがありますか.
❷ …に重くのしかかる[+ sobre/em]
A crise econômica pesa sobre o futuro do país.|経済危機が国の将来に重くのしかかる
pesar na consciência|良心に重くのしかかる.
❸ …に強い影響を及ぼす[+ em]
A opinião deste ministro pesou muito na decisão do governo.|この大臣の意見は政府の決定に大きな影響を及ぼした.
[再]自分の体重を量る
Eu me peso quase todos os dias.|私はほとんど毎日体重を量る.
…にもかかわらず.
[男][[複] pesares]悲しみ;後悔.
私の意に反して.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例