プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
ponta-cabeça /ˌpõtakaˈbesa/
[女]⸨次の成句で⸩
de ponta-cabeça
さかさまになって
cair de ponta-cabeça|頭から落ちる.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例
[女]⸨次の成句で⸩
さかさまになって
cair de ponta-cabeça|頭から落ちる.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...