rachar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

rachar /xaˈʃax/

[他]

❶ …にひびを入れる,割れ目や裂け目を作る

O golpe rachou o crânio.|その一撃で頭蓋骨にひびが入った.

❷ 割る

rachar lenha|薪を割る.

❸ [ブ]分ける,折半する

rachar as despesas|出費を折半する

rachar a conta do restaurante com o amigo|レストランの支払いを友人と割り勘にする.

rachar a comida que tinha sobrado|残った食べ物を分ける.

❹ 攻撃する,襲う.

❺ 侮辱する,ののしる.

[自]

❶ ひびが入る,亀裂ができる;割れる

O copo rachou.|コップにひびが入った.

❷ 分裂する

O partido rachou.|政党が分裂した.

rachar-se

[再]ひびが入る,亀裂ができる;割れる.

de rachar

とても,非常に,極めて

um calor de rachar|大変な暑さ

um frio de rachar|いてつく寒さ

um sol de rachar|灼熱の太陽.

ou vai ou racha

のるかそるか,一か八か.

rachar de ganhar dinheiro

大もうけをする.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android