retomar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

retomar /xetoˈmax/

[他]

再び手に取る取り戻す,奪還する

retomar a vida normal|普通の生活を取り戻す

retomar a calma|平静さを取り戻す

retomar o título de campeão|チャンピオンのタイトルを奪還する

Portugal retomou o Recife dos holandeses.|ポルトガルはレシーフェをオランダ人から奪回した.

再開する引き継ぐ

retomar o trabalho|仕事を再開する

retomar o namoro com...|…とよりを戻す

retomar um assunto|再度問題に取り組む

retomar o caminho de casa|再び家路につく

retomar o discurso|発言を続ける.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む