プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
só /ˈsɔ/
[形]⸨男女同形⸩
❶ 一人の,孤独な
Eu estava só em casa.|私は一人で家にいた
viver só|一人で生きる
viajar só|一人旅をする
Enfim sós!|やっと二人だけになれた
um homem só|孤独な男.
❷ 唯一の,ただ一つの
uma só alternativa|たった一つの選択肢
uma só vez|一度だけ
de uma só vez|一度に
um só sobrevivente|唯一の生存者
Há um só Deus.|神は一人しかいない.
❸ さみしい
sentir-se só = estar só|さみしく思う
uma pessoa muito só|とてもさみしがりやな人.
[副]
❶ …だけ,…のみ
Ele só respondeu à primeira pergunta.|彼は最初の質問だけ答えた
Só eu sei desse segredo.|私だけがその秘密を知っている
Há só uma coisa certa.|一つだけ確かなことがある
Vim aqui só para isso.|私はそのためだけにここに来た
Ele só pensa em si próprio.|彼は自分のことしか考えない.
❷ …になって初めて,…になってようやく
Ele só apareceu ao meio-dia.|彼は正午になってようやく姿を見せた
A festa fica animada só depois das 11 horas.|パーティーは11時を過ぎないと盛り上がらない.
自分たちだけに
Nunca conseguiam ficar a sós.|二人だけになることはできなかった
estar a sós com Deus|神と二人だけになる.
それだけですか,それで全部ですか,以上でよろしいですか.
それだけではない.
それだけだ.
…だけでなく…もまた
Ele é bom não só no estudo mas também no esporte.|彼は勉強だけでなくスポーツも得意だ
Esse escritor não só escreve mas também dá aulas.|その作家は執筆するだけでなく授業もする.
…のように
É mau que só o diabo.|彼はとんでもない悪人だ.
以上でよろしいですか.
一人ずつ,一人一人,一つ一つ.
しかし,ただし
Falou sem parar, só que era tudo papo furado.|彼はひっきりなしに話し続けた.でもすべてがほら話だった.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例