プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

só /ˈsɔ/

[形]⸨男女同形⸩

一人の孤独な

Eu estava só em casa.|私は一人で家にいた

viver só|一人で生きる

viajar só|一人旅をする

Enfim sós!|やっと二人だけになれた

um homem só|孤独な男.

唯一のただ一つの

uma só alternativa|たった一つの選択肢

uma só vez|一度だけ

de uma só vez|一度に

um só sobrevivente|唯一の生存者

Há um só Deus.|神は一人しかいない.

さみしい

sentir-se só = estar só|さみしく思う

uma pessoa muito só|とてもさみしがりやな人.

[副]

❶ …だけ,…のみ

Ele só respondeu à primeira pergunta.|彼は最初の質問だけ答えた

Só eu sei desse segredo.|私だけがその秘密を知っている

Há só uma coisa certa.|一つだけ確かなことがある

Vim aqui só para isso.|私はそのためだけにここに来た

Ele só pensa em si próprio.|彼は自分のことしか考えない.

❷ …になって初めて,…になってようやく

Ele só apareceu ao meio-dia.|彼は正午になってようやく姿を見せた

A festa fica animada só depois das 11 horas.|パーティーは11時を過ぎないと盛り上がらない.

a sós

自分たちだけに

Nunca conseguiam ficar a sós.|二人だけになることはできなかった

estar a sós com Deus|神と二人だけになる.

E é só?

それだけですか,それで全部ですか,以上でよろしいですか.

E não é só.

それだけではない.

É só.

それだけだ.

não só... mas também

…だけでなく…もまた

Ele é bom não só no estudo mas também no esporte.|彼は勉強だけでなくスポーツも得意だ

Esse escritor não só escreve mas também dá aulas.|その作家は執筆するだけでなく授業もする.

que só...

…のように

É mau que só o diabo.|彼はとんでもない悪人だ.

Só isso?

以上でよろしいですか.

só por só

一人ずつ,一人一人,一つ一つ.

só que

しかし,ただし

Falou sem parar, só que era tudo papo furado.|彼はひっきりなしに話し続けた.でもすべてがほら話だった.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android