プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
saber /saˈbex/
[57]
直説法現在 | sei | sabemos |
sabes | sabeis | |
sabe | sabem | |
過去 | soube | soubemos |
soubeste | soubestes | |
soube | souberam | |
接続法現在 | saiba | saibamos |
saibas | saibais | |
saiba | saibam |
[他]
❶ (事実や情報を)知っている
Eu sei o nome dela.|私は彼女の名前を知っている
Quero saber muito mais coisas sobre o Brasil.|私はブラジルについてもっと多くのことを知りたい
Não sei nada a esse respeito.|私はそれについて何も知りません
Isto é tudo que sei.|私が知っているのはこれだけです
Não sei o que fazer.|私はどうしてよいか分からない
Ele sabe muito.|彼は博識だ
Eu sei.|知っています,分かっています
Já sei!|分かった
Não, não sei.|いいえ知りません,いいえ分かりません
Eu sei lá.|[話]さあ,知らないよ
Como é que eu podia saber?|[話]私が知っているはずがない
dez coisas que você precisa saber sobre obesidade|肥満について知っておくべき10の事柄.
❷ ⸨saber que +[直説法]⸩…ということを知っている,分かっている
Eu sei que você não gosta de mim.|君が私を好きでないことは分かっている
Eu não sabia que ele estava doente.|私は彼が病気であることを知らなかった.
❸ ⸨saber +間接疑問文⸩…か知っている
Você sabe quando ele volta?|彼がいつ帰ってくるか知っていますか
Não sei se isso é possível ou não.|それが可能かどうか分からない
Se usar o GPS logo saberá onde está.|GPSを使えば自分の位置がすぐに分かる.
❹ ⸨saber +[不定詞]⸩(能力・技術的に)…できる,…するすべを心得ている
saber ler|字が読める
Eu sei dirigir carro.|私は車の運転ができる
― Você não sabe nadar? ― Sim, eu sei nadar.|「あなたは泳げないんですか」「いいえ,泳げます」.
❺ ⸨saber +目的語+補語⸩…が…であることを知っている
Não o sabia doente.|私は彼が病気であることを知らなかった.
❻ 記憶する,覚える
saber de cor|暗記する,暗記している.
[自]
❶ …について知る[+ de/sobre]
O mundo precisa saber disso.|世界はこのことを知らなければならない
saber das coisas|物事をよく知っている.
❷ …の味がする[+ a]
A comida sabe a queijo.|その食べ物はチーズの味がする.
[再]
❶ 自分が…であると知っている.
❷ (物が)知られる
Nunca se sabe.|どうなるか分からない
Sabe-se lá.|さあどうなるか分からない
vir a saber-se|周知のこととなる,広まる.
[男][[複] saberes]知,知識,学問
saber científico|科学知.
つまり,すなわち,換言すれば.
報告する.
知らせる,広める.
能力を発揮する.
まったく情報がない.
途方に暮れている.
本当によいものを知らない.
なんだかよく分からないもの.
私の知ったことか,全然知りたくない.
誰にも気づかれずに,こっそりと.
私の知っている限り.
さあね,誰にも分からない,もしかしたら.
世渡りがうまい,臨機応変にできる.
⸨相槌⸩はい,なるほど.
さあ,どうだろう.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例