プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
saltar /sawˈtax/
[自]
❶ 飛び跳ねる,跳躍する
saltar de alegria|喜びのあまり小躍りする
saltar na piscina|プールに飛び込む
Saltei e bati a cabeça no teto.|私は飛び跳ねて天井に頭をぶつけた.
❷ …から(飛び)降りる[+ de]
saltar da cama|ベッドから出る
saltar do ônibus|バスを降りる
Vou saltar no próximo ponto.|私は次の停留場で降ります.
❸ 弾む,バウンドする
Essa bola salta bem.|そのボールはよく弾む
A bola saltou.|ボールがバウンドした.
❹ 飛び出る,噴出する,ほとばしる
As lágrimas saltaram.|涙があふれでた.
❺ (話などが)あちこちに飛ぶ
saltar de um assunto para o outro|次々と話題を変える.
❻ …で滑降[滑空]する[+ de]
saltar de asa-delta|ハンググライダーに乗る
saltar de paraquedas|スカイダイビングする
saltar de parapente|パラグライダーに乗る.
❼ …に飛び掛かる,襲い掛かる[+ sobre]
O gato saltou sobre o rato.|猫がネズミに飛び掛かった.
[他]
❶ 飛び越える
saltar uma poça d'água|水たまりを飛び越える
saltar a cerca|柵を乗り越える.
❷ 飛ばす,抜かす
saltar uma linha|1行飛ばす.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例