temperar

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

temperar /tẽpeˈrax/

[他]

❶ 味付けする,調味する

Ela temperou a salada com sal e pimenta.|彼女はサラダに塩と胡椒で味付けした.

❷ (味を)濃くする,薄くする

Ele temperou a bebida com um pouco de absinto.|彼は少しのアブサンで飲み物を濃くした

Ele temperou o vinho com água.|彼はワインを水で薄めた.

❸ …に…を添える[+ de]

Ele temperava de otimismo a vida.|彼は人生に楽観を添えた.

❹ (温度を)快適にする

Uma suave brisa tempera esta região.|心地よいそよ風がこの地方を快適にする.

❺ 混ぜる.

❻ (金属を)硬化する

Ele temperava o aço com calor.|彼は鋼を熱で硬くした.

❼ 強固にする,強靭(きようじん)にする

Ele temperou o coração.|彼は心を鍛えた.

❽ 和らげる,穏やかにする

Ela precisava temperar suas tendências agressivas.|彼女は攻撃的な性質を穏やかにする必要があった

Ele temperou a luz com um cortinado.|彼はカーテンで光を和らげた.

❾ 調和させる,和解させる

Ele temperou os que estavam em conflito.|彼はけんかしているものたちを和解させた.

❿ 抑制する

Ao falar, ainda que zangado, ele temperava as palavras.|彼は話す時,怒っていても言葉を抑えていた.

⓫ (楽器を)調律する.

[自]

❶ 味付けする

Agora só falta temperar.|あとは味付けするだけだ.

❷ …に賛同する[+ com]

Ele não temperava com o estilo de jogo de seu companheiro.|彼は仲間のプレイスタイルが相容れなかった.

temperar-se

[再]

❶ 鍛えられる,強くなる

O espírito temperava-se com a leitura.|精神は読書で鍛えられていた.

❷ 自制する,抑える.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 ( 牽牛と織女の別れを悲しむ涙雨の意 ) 陰暦七月七日に降る雨。せいるいう。《 季語・秋 》[初出の実例]「歳時雑記曰、〈略〉七日雨、則曰二洒涙雨一」(出典:俳諧・滑稽雑談(1713)七...

洒涙雨の用語解説を読む