プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
termo /ˈtexmu/
[男]
❶ 終わり
Ele chegou ao termo da viagem.|彼は旅の終わりにさしかかった
pôr termo a...|…を終わらせる,に終止符を打つ.
❷ 期間,期限
Qual é o termo do contrato?|契約期間はどのぐらいですか.
❸ 境界;領域.
❹ 方法,形式
A discussão não podia continuar nestes termos.|この方法で議論を続けることはできなかった.
❺ 語,用語,表現
Qual é o significado deste termo?|この語は何を意味しますか
termos técnicos|専門用語
em outros termos|言い換えれば
em termos gerais|概して,大まかに言うと
termo impróprio|不適切な表現.
❻ ⸨termos⸩条件,条項.
そのため…,それだから….
簡潔に,簡単に.
①適切な表現で.
②相対的には.
③控え目に.
…の面において.
あらゆる面で.
…をやり遂げる,完了する.
無限に,果てしなく.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例