tiro

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

tiro /ˈtʃiru/

[男]

射撃発砲,発射

dar um tiro em...|…に発砲する

levar um tiro|撃たれる

com um tiro na cabeça|頭を撃たれて

trocar tiros|銃撃戦になる

tiro com arco|アーチェリー

tiro ao alvo|射撃,射的.

❷ 【サッカー】キック

tiro livre|フリーキック

tiro livre direto|直接フリーキック

tiro livre indireto|間接フリーキック

tiro de meta|ゴールキック

tiro de canto|コーナーキック.

dar um tiro na praça

[ブ]偽装倒産などで多くの人に損害を与える.

dar um tiro no escuro

危険を冒す.

dar um tiro no pé

自分の足を撃つ,自損行為をする.

de um tiro

一気に,一度に.

nem a tiro

絶対…ない

o que ele não esquece nem a tiro|彼が絶対忘れないこと.

tiro certeiro

命中.

tiro de misericórdia

とどめの一撃.

tiro e queda

百発百中,絶対うまくいくこと

É tiro e queda.|うまくいくこと請け合いだ.

tiro n'água

無駄な努力.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む