tiro

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

tiro /ˈtʃiru/

[男]

射撃発砲,発射

dar um tiro em...|…に発砲する

levar um tiro|撃たれる

com um tiro na cabeça|頭を撃たれて

trocar tiros|銃撃戦になる

tiro com arco|アーチェリー

tiro ao alvo|射撃,射的.

❷ 【サッカー】キック

tiro livre|フリーキック

tiro livre direto|直接フリーキック

tiro livre indireto|間接フリーキック

tiro de meta|ゴールキック

tiro de canto|コーナーキック.

dar um tiro na praça

[ブ]偽装倒産などで多くの人に損害を与える.

dar um tiro no escuro

危険を冒す.

dar um tiro no pé

自分の足を撃つ,自損行為をする.

de um tiro

一気に,一度に.

nem a tiro

絶対…ない

o que ele não esquece nem a tiro|彼が絶対忘れないこと.

tiro certeiro

命中.

tiro de misericórdia

とどめの一撃.

tiro e queda

百発百中,絶対うまくいくこと

É tiro e queda.|うまくいくこと請け合いだ.

tiro n'água

無駄な努力.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android