プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
tomar /toˈmax/
[他]
❶ 取る,つかむ
tomar as armas|武器を取る
tomar a mão|手を握る,取る.
❷ 得る,買う,借りる
tomar emprestados livros da biblioteca|図書館で本を借りる.
❸ (乗り物に)乗る
tomar um táxi|タクシーに乗る
tomar um ônibus|バスに乗る
tomar o metrô|地下鉄に乗る
tomar o trem|電車に乗る.
❹ 食べる,飲む,摂取する
tomar café da manhã|朝食をとる
tomar chá|お茶を飲む
Eu tomei uma xícara de café.|私はコーヒーを1杯飲んだ
tomar remédio|薬を飲む
tomar uma injeção|注射してもらう.
❺ 占領する,占める
tomar a capital|首都を占拠する
Os garotos tomaram a sala para brincar.|子供たちが遊ぶためにリビングを占拠した.
❻ (手段などを)講じる
tomar as medidas necessárias|必要な処置を取る.
❼ …を…と見なす[+ como/por]
tomar um gesto como ofensa|ある身振りを侮辱と見なす
Por quem me toma?|私を誰だと思っているんだ.
❽ (態度や行動を)取る,(感情などを)抱く
tomar coragem|勇気を出す
tomar uma decisão|決定する
tomar notas|メモを取る
tomar cuidado|気を付ける
tomar o partido de alguém|…の味方をする.
❾ (風呂に)入る,(シャワーなどを)浴びる
tomar banho|入浴する
tomar banho de chuveiro|シャワーを浴びる
tomar sol|陽にあたる
tomar chuva|雨に降られる.
❿ (時間が)かかる
Este serviço tomou muito tempo.|この仕事にはとても時間がかかった.
⓫ (授業などを)受ける
tomar aulas|授業を受ける.
⓬ 襲う
Uma grande ansiedade tomou a menina.|激しい不安が少女を襲った.
⓭ (道や方向を)進む,行く
tomar a primeira rua à esquerda|最初の道を左に進む
tomar um rumo certo|正しい方向に行く.
⓮ (罰を)受ける
tomar surra [bronca]|罰を受ける,叱られる.
(相手に何かさしだして)ほら,はい.
ギブアンドテイク.
(責任を)引き受ける.
「飲む」の意味の beber と tomar
beber と tomar は両方とも「飲む」という意味があるが,両者には違いがある.まず,「何か飲む」という意味では beber と tomar ともに使われる.
Você quer beber [tomar] alguma coisa?|あなたは何か飲みますか.
さらに,冷たい飲み物やアルコール類を飲む場合も beber と tomar の両方が使われる.
beber [tomar] suco|ジュースを飲む.
beber [tomar] cerveja|ビールを飲む.
しかし,温かい飲み物や薬などを飲む場合には tomar が用いられる.
tomar chá quente|暖かいお茶を飲む.
tomar café|コーヒーを飲む.
tomar remédio|薬を飲む.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例