toque

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

toque /ˈtɔki/

[男]

触れることさわること

um leve toque|軽く触れること

toque no braço|腕にさわること.

❷ (楽器や鐘などの)響き

toque de tambores|太鼓の音

toque de campainha|ベルの音

toque de alvorada|起床ラッパ.

❸ 電話の呼び出し音.

仕上げの一筆仕上げ

dar o toque final em algo|…に最後の仕上げをする.

雰囲気特徴,スタイル

um toque francês|フランス的雰囲気.

❻ [ブ][話]軽いアドバイス

Deu um toque no amigo, dizendo-lhe para não beber tanto.|あまり飲まないようにと友人に軽くアドバイスした.

a toque de caixa

大急ぎで.

dar um toque

[ブ][話]探りを入れる,それとなく尋ねる,ヒントを与える

Dei-lhe um toque para saber do paradeiro do homem|その男がどうなったかそれとなく彼に尋ねた

Quero que você me dê um toque sobre esse prêmio.|その賞がどんな感じか教えてくれないかな.

toque de mágica

見事な手ぎわ.

toque de recolher

夜間外出禁止令.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む