プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
trás /ˈtras/
[副]
⸨次の成句で⸩
後ろの,後部の
as rodas de trás|後輪
as patas de trás|後ろ足
a parte de trás|後部
banco de trás|後部座席.
…の後ろから
Apareceu de trás da porta um homem alto.|ドアの後ろから背の高い男が現れた.
後ろから前へ
Na competição, ele foi o segundo de trás para frente.|彼は競争でびりから2番目だった.
尻込みする.
後ろに
andar para trás|後ずさりする
voltar para trás|後戻りする
voltar-se para trás|後ろを振り返る
deixar alguém para trás|…を置き去りにする
ficar para trás|遅れる,遅れをとる
não ficar para trás|(時流に)遅れない,ついて行く
ir para trás|後退する,退歩する.
だます,出し抜く.
後ろで
Fomos atacados por trás.|私たちは後ろから攻撃された.
…の後ろで
por trás da porta|ドアの後ろで
Não é bom falar mal por trás das pessoas.|人の陰で悪口を言うのはよくない.
[間]バン,ドスン,ドシン(打撃音).
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例