trato

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

trato /ˈtratu/

[男]

❶ 協定,契約,取り決め

trato com os credores|債権者との契約

fazer um trato com alguém|…と取り決めを結ぶ

Trato é trato.|契約は契約だ.

❷ 扱い,取り扱い,待遇

Ele é uma pessoa hábil no trato dos problemas sociais.|彼は社会問題の扱いに長けた人物だ.

❸ 素行,ふるまい.

❹ 親交,共存,関係.

❺ 社会性,優しさ,親切.

❻ 日常の食事

O trato da casa é muito frugal.|その家の食事はとてもつつましい.

❼ 商売.

❽ 会話.

❾ 地域,地方.

❿ (身体の)部位

trato digestivo|消化器官,

⓫ (時間の)経過,過程,期間.

⓬ ⸨tratos⸩苦悩,苦悶.

dar tratos a...

①…に努力する.

②…を苦しめる.

dar tratos à bola

知恵を絞る.

dar um trato

①身なりをきれいにする.

②みだらな行為をする.

levar tratos de polé

ひどい扱いを受ける.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む