プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
vazar /vaˈzax/
[他]
❶ …を空にする,…の中身を空ける
Ela vazou a cesta.|彼女は籠を空にした.
❷ (液体などを)漏出させる,滴らせる
A caixa estava vazando água.|その箱は水を滴らせていた
O carro vazou todo óleo.|その車はオイルをすべて漏出させた.
❸ (感情を)吐き出す,吐露する
Ela vazou seus sentimentos.|彼女は感情を吐き出した.
❹ 汲み出す.
❺ 注ぐ
O Amazonas vaza suas águas no Atlântico.|アマゾン川は大西洋に注ぐ.
❻ 鋳造する,型に流す
Ele vazou o ouro.|彼は金を鋳造した.
❼ 穴をあける
Ele vazou uma passagem na muralha.|彼は城壁に通路をあけた.
❽ 突き刺す
Ele vazou a faca na carne assada.|彼は焼いた肉にナイフを突き刺した.
❾ (片目を)くり抜く,引き抜く
Com uma faca o homem vazou-lhe um olho.|その男はナイフで彼の片目をくり抜いた.
❿ [俗]飲む.
⓫ ゴールする
O jogador vazou duas vezes o gol do Palmeiras.|その選手は2度パルメイラスのゴールにシュートを決めた.
[自]
❶ 漏れる
A caixa d'água começou a vazar.|水を入れた箱が漏れ始めた.
❷ 空になる.
❸ 荷を下ろす
O navio começou a vazar.|船は積み荷を下ろし始めた.
❹ (水が)ひく A maré começava a vazar. 潮が退き始めていた.
❺ 出る
O público vazou pela saída de emergência.|民衆は非常口から出た.
❻ [ブ][俗]帰る
Vou vazar.|帰ります.
❼ (秘密や情報が)漏れる
O segredo vazou para a imprensa.|その秘密がマスコミに漏れた.
❽ 透明になる,透き通る
Os vitrais vazavam.|ステンドグラスは透き通っていた.
[再]
❶ 空になる,出る
A loja vazou-se.|店は空になった
O público vazou-se pela saída de emergência.|民衆は非常口から出た.
❷ 滴る,流出する,あふれる.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例