ver

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説

ver 1 /ˈvex/

[69]

現在分詞vendo過去分詞visto
直説法現在vejovemos
 vêsvedes
 veem
過去vivimos
 vistevistes
 viuviram
接続法現在vejavejamos
 vejasvejais
 vejavejam

[他]

見える見る

Você pode me ver?|私の姿が見えますか

Eu não vi nada.|私は何も見なかった

Vejo o monte Fuji.|富士山が見える

Vi uma luz ao longe.|遠くに明かりが見えた

Veja esta foto.|この写真を見てください

ver as horas no relógio|時計で時間を見る

a maneira de ver as coisas|物の見方

pelo que estou vendo|私の見るところでは

ver televisão|テレビを見る

ver um filme|映画を見る

ver um jogo|試合を見る não querer ver a realidade 現実を見ようとしない

Eu vi que havia um furo na parede.|私は壁に穴が開いているのを見た.

目撃する体験する

ver um acidente de carro|自動車事故を目撃する

ver a guerra|戦争を体験する

Nunca vi tal coisa.|そんなことは見たことがない.

会う面会する交際する;(医者に)診てもらう

ir ver um amigo|友人に会いに行く

Eu não a vejo por um certo tempo.|私はしばらく彼女に会っていない

Não quero ver ninguém hoje.|今日は誰にも会いたくない

Foi bom te ver.|会えてよかった

Eu fui vê-lo no hospital várias vezes.|私は彼を何度か病院に見舞いに行った

ver o médico|医者に診てもらう.

❹ …を想像する思い描く,推定する

ver o futuro|未来を予見する

ver tudo cor-de-rosa|すべてをバラ色に見る

Veja quanto tempo nos levará esse trabalho.|この仕事を私たちがするのにどれだけ時間がかかるか,考えてみなさい.

❺ ⸨ver +目的語+[不定詞]⸩…するのを見る

Vi-o sair.|私は彼が出かけるのを見た

a terra que o viu nascer|彼が生まれた土地

Vi os filhos brincarem no parque.|私は息子たちが公園で遊んでいるのを見た.

❻ ⸨ver +目的語+属詞⸩…であるのを見る

ver alguém chorando|誰かが泣いているのを見る

Vi a porta aberta.|私はドアが開いているのを見た

Não quero vê-la triste novamente.|私は彼女が悲しそうにしているのを再び見たくない

Eu gostaria muito de ver os ex-alunos bem sucedidos na vida.|私は元教え子たちが人生で成功している姿をぜひ見たい.

❼ …を見物する訪れる

Muitos dos turistas vieram ver esse festival.|多くの観光客がその祭りを見に来た.

❽ …を見いだす認める

Eu não vejo a diferença entre os dois.|私は両者の違いが分からない.

理解する分かる

Não vejo por quê.|なぜだか私には分からない

Não vejo o motivo da crítica.|私には批判の理由が分からない

Eu vi que você estava preocupada.|私はあなたが心配しているのが分かった.

調べる検討する;(患者を)診る

ver os prós e contras|利点と不利な点を検討する

Vamos ver o que podemos fazer.|私たちに何ができるか検討してみましょう

ver os danos|被害を見積もる

ver um paciente|患者を診る.

⓫ (ニュースなどを)読む

ver um artigo|記事を読む.

⓬ …を…とみなす[+ como].

⓭ 確認する,確かめる

Veja se o seu nome está na lista.|あなたの名前が名簿にあるか確認してください.

[自]見る見える

Não vejo, não ouço, não falo.|見ざる,聞かざる,言わざる

Não posso ver bem.|よく見えない

Ver para crer.|[諺]百聞は一見に如かず.

ver-se

[再]

❶ 自分の姿を見る

ver-se no espelho|自分を鏡で見る.

❷ 互いに会う

Os amigos veem-se um ao outro.|友人らは互いに会う

Vamos nos ver novamente.|また会いましょう.

❸ 自分を…とみなす[+ como]

ver-se como vítima|自分を犠牲者とみなす.

❹ …の状態にある,…に位置する,いる,ある

A atriz via-se doente e sozinha.|女優は病気で一人であった

ver-se em dificuldades|困難に遭う.

❺ (物が)見られる,見受けられる,見える

Vê-se uma montanha à frente.|前方に山が見える

Não se via nada.|何も見えなかった.

Até mais ver.

また会う時まで,またの機会まで.

deixar ver

見せる,のぞかせる.

Deixe-me ver.

[話]⸨つなぎ言葉⸩ええと.

Está vendo?

[話]だから言ったでしょう.

fazer ver

見せる,示す.

não ter nada a ver com...

…と関係がない

Não tenho nada a ver com esse caso.|私はこの件とは一切関わりがありません.

não ter que ver

関係がない.

Onde já se viu!

⸨驚き⸩何ということだろう.

que só vendo

[話]信じられない

Foi um jogo que só vendo.|信じられない試合だった.

Quem te viu e quem te vê.

随分出世したね,前とは大違いだね.

ser de ver

見る価値がある,注目に値する.

Só vendo!

この目で見ないうちは信じない.

ter a ver com...

…と関係がある.

ter que ver com...

…と関係がある.

vai ver

多分.

vai ver que+[直説法]

多分…,恐らく….

Vamos ver.

まあ,考えておきましょう.

Veja bem.

⸨つなぎ言葉⸩ええ,まあ.

Veja lá!

気をつけなさい,注意しなさい.

Vê se+[直説法]

…しなさい

Vê se você arruma o quarto.|部屋を片付けなさい.

... viu?

…ね

Isso não vai ser possível, viu?|それは不可能だよね

Obrigada, viu?|ありがとうね.

語法

「見る」の意味の ver と olhar

ver は「見える」「目に入る」を意味する.

Vi-o sair, mas não o vi entrar.|私は彼女が外に出るのは見たが,中に入るのは見なかった.

olhar は,「意識的に見る」「視線を向ける」という意味になる.

PARE, OLHE E ESCUTE!|(踏切の掲示)一旦停止して左右を見て耳を澄ませ.

ver 2 /ˈvex/

[男]意見,考え

a meu ver|私の見るところでは,私の考えでは.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android