プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)の解説
viúvo, va /viˈuvu, va/
[形]配偶者を失った
ser viúvo|やもめである
ficar viúvo|やもめになる.
[名]配偶者を失った人,未亡人,男やもめ.
viúva branca
処女のままの未亡人.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例
[形]配偶者を失った
ser viúvo|やもめである
ficar viúvo|やもめになる.
[名]配偶者を失った人,未亡人,男やもめ.
処女のままの未亡人.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...