小媳妇 xiǎoxífu
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)1 若い嫁.若い妻.2 <喩>指図されたりいじめられたりする人.
天妇罗 tiānfùluó
- 中日辞典 第3版
- [名]<料理>天ぷら.▶“天麸罗tiānfūluó”とも.
家庭妇女 jiātíng fùnǚ
- 中日辞典 第3版
- 専業主婦.▶“职业zhíyè妇女”と区別する.
妇姑勃谿 fù gū bó xī
- 中日辞典 第3版
- <成>嫁と姑のいさかい;内輪もめ.
花媳妇儿 huāxífur
- 中日辞典 第3版
- [名]<虫>テントウムシ.ニジュウヤホシテントウ.▶“花大姐huādàjiě”とも.
新媳妇儿 xīnxífur
- 中日辞典 第3版
- [名]<口>花嫁.
再作冯妇 zài zuò féng fù
- 中日辞典 第3版
- <成>かつての職業や職務をもう一度やる.▶“冯妇”はトラを打ち殺した古代の壮士.
夫唱妇随・夫倡妇随 fū chàng fù suí
- 中日辞典 第3版
- <成>夫唱婦随.▶夫婦が仲むつまじい形容.
国际妇女节 Guójì Fùnǚ Jié
- 中日辞典 第3版
- 国際婦人デー.▶3月8日.“三八妇女节”とも.
三八妇女节 Sān-Bā Fùnǚ Jié
- 中日辞典 第3版
- 3月8日の国際婦人デー.▶“三八节”“妇女节”とも.
妇女联合会 fùnǚ liánhéhuì
- 中日辞典 第3版
- [名]婦人連合会.▶略して“妇联”とも.
巧妇难为无米之炊 qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī
- 中日辞典 第3版
- <諺>いくら器用な嫁でも米なしではご飯は炊けない;<喩>ない袖は振れない.