中日辞典 第3版の解説
一把手
yībǎshǒu
[名]
你也算是这儿的~啦
,可得 负 点责任 啊/君もここの仲間なのだから,もっと責任を感じてくれなきゃ.里里外外~/家事も仕事もよくこなす;管理も外回りの仕事もよくできる.
[発音]話し言葉では3は“一”が変調せず第1声のままで発音することが多い.
[名]
你也算是这儿的~啦
,可得 负 点责任 啊/君もここの仲間なのだから,もっと責任を感じてくれなきゃ.里里外外~/家事も仕事もよくこなす;管理も外回りの仕事もよくできる.
[発音]話し言葉では3は“一”が変調せず第1声のままで発音することが多い.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...