中日辞典 第3版の解説
一般
yībān
1 [形]
~情况/一般的な状況.
这篇
文章的内容很~/この文章の内容はごくありふれたものである.他的学习成绩
也就~/彼の学業成績はまあ普通というところですね.~地说,这种可能性
不大/一般的に言えば,そういう可能性はあまりない.晚上我~在家里看电视/夜は私は普通,家でテレビを見ています.
不~/尋常でない.
姐妹俩
~高〔×~矮 〕/姉妹二人は背の高さが同じだ.两根钢管
~长〔×~短〕/2本の鉄管は同じ長さだ.他和你~大〔×~小〕/彼は君と同い年だ.
[語法]名詞・動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることができる.“像
〔如同 〕……一般”の形で用いることも多い.钢铁
~的意志/鋼鉄のように固い意志.飞~地向前跑去/飛ぶように前方に走っていく.
像雷鸣
~的掌声 /あらしのような拍手.眼睛像秋水~明亮
/ひとみが澄みきった秋の水のように明るい.火箭
像流星 ~地划破 了夜空/ロケットが流星のように夜空を引き裂いた.掌声
如同暴风雨 ~/拍手がまるであらしのようだ.2 [数量]ある種の.
别有~滋味
/一種風変わりな味わいがある.1“一般”は「同じ」の意味で用いるとき,そのまま述語とすることはできないが,“一样”はできる.
A和B价钱
一样〔×一般〕/AとBは値段が同じだ.2“一般”には「普通である」「一般的である」という意味があるが,“一样”にはこのような意味がない.