中日辞典 第3版の解説
不好意思
bù hǎoyìsi
        
              一听到大家都在表扬他,他反而~起来/みんなが口をそろえて自分をほめているのを聞くと,彼はかえってきまりが悪くなった.
他们再三约请我去讲话,我实在~推辞/彼らが再三私に講演を頼むものだから,どうしても断ることができない.
~,那我就先走了/申しわけありませんが,お先に失礼します.
你做了这么多好吃的菜,真~/こんなにたくさんごちそうを準備してくれて,悪いねえ.
一听到大家都在表扬他,他反而~起来/みんなが口をそろえて自分をほめているのを聞くと,彼はかえってきまりが悪くなった.
他们再三约请我去讲话,我实在~推辞/彼らが再三私に講演を頼むものだから,どうしても断ることができない.
~,那我就先走了/申しわけありませんが,お先に失礼します.
你做了这么多好吃的菜,真~/こんなにたくさんごちそうを準備してくれて,悪いねえ.
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...