不好意思

中日辞典 第3版の解説

不好意思
bù hǎoyìsi

1 恥ずかしいきまりが悪い

一听到大家都在表扬biǎoyáng他,他反而fǎn'ér~起来/みんなが口をそろえて自分をほめているのを聞くと,彼はかえってきまりが悪くなった.

2 むげにできないすげなくできない;…しにくい;厚かましく…することができない.

他们再三约请yuēqǐng我去讲话,我实在~推辞tuīcí/彼らが再三私に講演を頼むものだから,どうしても断ることができない.

3 <套>申しわけない.面目ない.

~,那我就先走了/申しわけありませんが,お先に失礼します.

你做了这么多好吃的菜,真~/こんなにたくさんごちそうを準備してくれて,悪いねえ.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む