中日辞典 第3版の解説
不是味儿
bùshìwèir
[形]<口>
这个汤~/このスープは変な味がする.
他的作派,我越看越~/あの人のふるまいはますます目に余ってきた.
听了他的话,我心理感到很~/彼の話を聞いてつらい気持ちになった.
▶1-3とも“不是滋味儿
”とも.貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...