中日辞典 第3版の解説
-不着
-buzháo
找~/見つからない.
睡~觉/寝つかれない.
这个季节,那样东西怕是买~/いまの時季にはそんなものは買えまい.
你管~!/おまえの知ったことか.大きなお世話だ.
这是自作自受,埋怨~人家/これは自業自得だ,人様はうらめない.
找~/見つからない.
睡~觉/寝つかれない.
这个季节,那样东西怕是买~/いまの時季にはそんなものは買えまい.
你管~!/おまえの知ったことか.大きなお世話だ.
这是自作自受,埋怨~人家/これは自業自得だ,人様はうらめない.
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...