中日辞典 第3版の解説
不管不顾
bù guǎn bù gù
他单身住在厂子里,家里出了什么事也~/彼は独りで工場に住んでおり,家に何があっても顧みない.
她听了这个不幸的消息,在人前~地大哭起来/彼女はその不幸な知らせを聞くと,人前をはばからず大声で泣きだした.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...