不行

中日辞典 第3版の解説

不行
bùxíng

1 [動]

1 いけない.許されない.

开玩笑可以,骂人可~/冗談はかまわないが,悪口を言ってはならない.

2 死にかかっている.死んでしまう.▶必ず“了”を伴う.

我快~了/私はもうだめだ.

他得了脑溢血nǎoyìxuè,眼看~了/彼は脳溢血で危篤状態になっている.

3 …でたまらない.…でしようがない.▶補語として“得de”の後に用いる.

累得~/疲れてしようがない.

高兴得~/うれしくてたまらない.

2 [形]

1 役に立たないだめだ

~,我不能答应dāying/だめだ,私は承知できない.

要做好这个工作,非fēi懂得dǒngde外语~/この仕事をうまくやるには,外国語ができなくてはだめだ.

不要以为别人都~/ほかの人はみなだめと思ってはならない.

这个方法~/この方法はだめだ.

2 よくない

这部影片的台词táicí~/この映画のせりふはひどい.

这件衣服的手工~/この服は仕立てが悪い.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む