为了

中日辞典 第3版の解説

为了
wèile

[介]…のため.…のために

[語法]目的を表す.“……是为了……”(…は…のためである)の形で目的を文の後半に置くこともある.

~培育péiyù下一代,我愿意终身zhōngshēn从事cóngshì教育工作/次の世代を育成するために,私は教育の仕事に一生従事したい.

他们~宣传产品,做了很多广告/彼らは製品を宣伝するために多くの広告を作った.

努力学习,是~更好地工作/懸命に勉強するのは,いっそう立派に仕事をするためである.

[原因を表す場合は普通,“因为”を用いるが,“为了”を用いることもある]

~你一个人,大家整整zhěngzhěng等了一个钟头zhōngtóu/君一人のために,みんなはまる1時間待たされた.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...

半夏生の用語解説を読む