为了

中日辞典 第3版の解説

为了
wèile

[介]…のため.…のために

[語法]目的を表す.“……是为了……”(…は…のためである)の形で目的を文の後半に置くこともある.

~培育péiyù下一代,我愿意终身zhōngshēn从事cóngshì教育工作/次の世代を育成するために,私は教育の仕事に一生従事したい.

他们~宣传产品,做了很多广告/彼らは製品を宣伝するために多くの広告を作った.

努力学习,是~更好地工作/懸命に勉強するのは,いっそう立派に仕事をするためである.

[原因を表す場合は普通,“因为”を用いるが,“为了”を用いることもある]

~你一个人,大家整整zhěngzhěng等了一个钟头zhōngtóu/君一人のために,みんなはまる1時間待たされた.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android