从前

中日辞典 第3版の解説

从前
cóngqián

[名]以前これまで

他~是工人/彼は以前,労働者だった.

~有个老人,名叫“愚公Yú gōng”/昔,愚公という老人がいた.

比~好得多/以前よりずっとよい.

~的事情/昔のこと.

从前:以前yǐqián

同じ意味を表すが,語句の後に置き「…の前に」という意味を表す用法は“以前”に限る.

从前〔以前〕的事/昔の事.

两天以前〔×从前〕/2日前.

回日本以前〔×从前〕,请给我打个电话/日本に帰る前に,私に電話してください.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...

教皇の用語解説を読む