中日辞典 第3版の解説
你们
nǐmen
[代]((複数の第二人称に用いる))君たち.あなた方.あなたたち.おまえら.▶聞き手が一人のときでも,聞き手側の人を含めてさすことができる.
~都是中国人吗?/あなた方はみな中国人ですか.
~俩
/あなたたち二人.1所有する物・感情・思想などを表すときは“你们”の後に“的”をつける.
~的书/あなたたちの本.
~的看法/あなたたちの考え方.
~的责任
是很重的/君たちの責任は重い.2聞き手の親族,関係者や聞き手と関係のある団体・場所などの名称の前に用いるときには,話し言葉ではよく“的”が省かれる.
~奶奶
/君たちのおばあさん.~老师/君たちの先生.
~学校/あなた方の学校.
~小李/お宅の李君.
~组/君たちのグループ.
~厂在什么地方?/君たちの工場はどこですか.
3“家、家里、这里、那里”および方向・場所を表す語の前に用いるときは“的”はつけない.
~那里有昨天的报纸
吗?/君たちのところにきのうの新聞はありますか.4“这(那)”+(数詞+)量詞の前に用いるときは“的”はつけない.
~这间房间很不错/君たちのこの部屋はなかなかいいね.
5“你们”の身分を示す名詞や数量を表す語句は後に置く.
~厨师
的工作够辛苦的/あなた方コックの仕事はかなりたいへんだ.把~几个的出勤表给我看看/君たちの勤務表をちょっと見せてください.