修饰

中日辞典 第3版の解説

修饰
xiūshì

[動]

1 (建物などを)飾る,装飾する.

国庆节Guóqìng Jié即将jíjiāng来临,天安门~一新/まもなく国慶節なので,天安門は装いを新たにしている.

2 身繕いをする.おめかしをする.

今天去赴宴fù yàn,你也该~~/きょうはパーティーに行くんだから,あなたもおめかししなきゃ.

3 (言葉や文章を)修飾する,潤色する.

这篇文章有的地方需要再~一下/この文章の一部はさらに手を加える必要がある.

4 <言語学>修飾する.

~语/修飾語.

修饰:打扮dǎban

1“修饰”の使用範囲は広く,人にも物にも用いるが,“打扮”の使用範囲は狭く,人に用いる場合が多い.

2“修饰”には名詞としての用法はないが,“打扮”には「身支度」や「化粧」の意味の名詞としての用法がある.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android