修饰

中日辞典 第3版の解説

修饰
xiūshì

[動]

1 (建物などを)飾る,装飾する.

国庆节Guóqìng Jié即将jíjiāng来临,天安门~一新/まもなく国慶節なので,天安門は装いを新たにしている.

2 身繕いをする.おめかしをする.

今天去赴宴fù yàn,你也该~~/きょうはパーティーに行くんだから,あなたもおめかししなきゃ.

3 (言葉や文章を)修飾する,潤色する.

这篇文章有的地方需要再~一下/この文章の一部はさらに手を加える必要がある.

4 <言語学>修飾する.

~语/修飾語.

修饰:打扮dǎban

1“修饰”の使用範囲は広く,人にも物にも用いるが,“打扮”の使用範囲は狭く,人に用いる場合が多い.

2“修饰”には名詞としての用法はないが,“打扮”には「身支度」や「化粧」の意味の名詞としての用法がある.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む