傻劲儿

中日辞典 第3版の解説

傻劲儿
shǎjìnr

[名]

1 ばかさ加減.間抜け加減.▶“傻样儿shǎyàngr”とも.

你又犯fàn~了/君はまたばかをやったな.

2 ばか力.

这人还真有点儿~,那么大一块石头一个人就抱起来了/この男はほんとうにばか力があるね,あんなでかい石を一人で抱え上げたよ.

不能光靠kào~,得děi找窍门儿qiàoménr/力まかせにやるだけではだめで,こつを覚えなければならない.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android