中日辞典 第3版の解説
其实
qíshí
[副]
说是冬天,~并不冷/冬といっても(ふつう冬は寒いものだが)実のところ寒くない.
有人说他笨,~不然/彼をばかだと言う人がいるが,実はそうではない.
这台机器看起来复杂,~不难掌握/この機械は見たところ複雑なようだが,実はそんなに扱いにくいものではない.
这儿的橘子很有名,~这儿的梨也非常好吃/ここのミカンは有名だが,実はここのナシもとてもおいしい.
[副]
说是冬天,~并不冷/冬といっても(ふつう冬は寒いものだが)実のところ寒くない.
有人说他笨,~不然/彼をばかだと言う人がいるが,実はそうではない.
这台机器看起来复杂,~不难掌握/この機械は見たところ複雑なようだが,実はそんなに扱いにくいものではない.
这儿的橘子很有名,~这儿的梨也非常好吃/ここのミカンは有名だが,実はここのナシもとてもおいしい.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...