只不过

中日辞典 第3版の解説

只不过
zhǐbuguò

[副]ただ…にすぎない.

[語法]文末に“而已éryǐ”“罢了bàle”などを用いて語気を強めることが多い.

他~比你大两岁,但要比你懂事多了/彼は君よりたった二つ年が上なだけだが,君よりずっと物わかりがいいよ.

别害怕hàipà,他~是吓唬xiàhu你而已/びくびくするな,彼は君を脅かしただけだ.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

《モスクワに遠征したナポレオンが、冬の寒さと雪が原因で敗れたところから》冬の厳しい寒さをいう語。また、寒くて厳しい冬のこと。「冬将軍の訪れ」《季 冬》...

冬将軍の用語解説を読む