中日辞典 第3版の解説
吃亏
chī//kuī
[動]
吃大亏/大損をする.
不听老人言,~在眼前/年寄りの言うことを聞かないとばかをみるはめになる.
我吃过他的亏/私は彼に一杯食わされたことがある.
这笔买卖,他~了/こんどの商売で彼は損をした.
他跑得不快,踢
足球~/彼は足が遅いから,サッカーには不向きだ.《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...