中日辞典 第3版の解説
吃亏
chī//kuī
[動]
吃大亏/大損をする.
不听老人言,~在眼前/年寄りの言うことを聞かないとばかをみるはめになる.
我吃过他的亏/私は彼に一杯食わされたことがある.
这笔买卖,他~了/こんどの商売で彼は損をした.
他跑得不快,踢足球~/彼は足が遅いから,サッカーには不向きだ.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...