中日辞典 第3版の解説
啊哈
āhā
[感]
~,原来是你呀
!/あれっ,君だったのか.~,这字写得真不错啊!/まあ,この字はなんてうまいんでしょう.
~,你又在捉弄
人,我才不上当 呢!/へっへっ,また人をかついでいるな,その手に乗るもんか.~,这回你输
了!/そら,今度は君の負けだ.[感]
~,原来是你呀
!/あれっ,君だったのか.~,这字写得真不错啊!/まあ,この字はなんてうまいんでしょう.
~,你又在捉弄
人,我才不上当 呢!/へっへっ,また人をかついでいるな,その手に乗るもんか.~,这回你输
了!/そら,今度は君の負けだ.貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...