中日辞典 第3版の解説
固然
gùrán
[接続]
那种作法~也能收到一定的效果,但是做起来不够简便/ああいうやり方はむろんある程度の効果は上げられるが,しかし実行するのはそれほど簡単でない.
这样做,好~好,可太费时间了/こうするのは,よいにはよいが,時間をくいすぎる.
他能来~很好,不来也没关系/彼が来られればむろんそれに越したことはないが,来られなくても別にかまわない.
[接続]
那种作法~也能收到一定的效果,但是做起来不够简便/ああいうやり方はむろんある程度の効果は上げられるが,しかし実行するのはそれほど簡単でない.
这样做,好~好,可太费时间了/こうするのは,よいにはよいが,時間をくいすぎる.
他能来~很好,不来也没关系/彼が来られればむろんそれに越したことはないが,来られなくても別にかまわない.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新