中日辞典 第3版の解説
在乎
zàihu
[動]
事~人,不~天/事(の成否)は人にあるのであって,天にあるのではない.
我不~这点东西/こんなものは私は気にしない.
对于这一点,他倒
不十分~/その点については彼はあまり問題にしていない.难道
你还~这几个钱?/おまえはまさかこれっぽっちの金を問題にしているわけではあるまい.你说什么他都满不~/君が何を言ったって彼は平気だよ.
[動]
事~人,不~天/事(の成否)は人にあるのであって,天にあるのではない.
我不~这点东西/こんなものは私は気にしない.
对于这一点,他倒
不十分~/その点については彼はあまり問題にしていない.难道
你还~这几个钱?/おまえはまさかこれっぽっちの金を問題にしているわけではあるまい.你说什么他都满不~/君が何を言ったって彼は平気だよ.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...