中日辞典 第3版の解説
在乎
zàihu
[動]
事~人,不~天/事(の成否)は人にあるのであって,天にあるのではない.
我不~这点东西/こんなものは私は気にしない.
对于这一点,他倒不十分~/その点については彼はあまり問題にしていない.
难道你还~这几个钱?/おまえはまさかこれっぽっちの金を問題にしているわけではあるまい.
你说什么他都满不~/君が何を言ったって彼は平気だよ.
[動]
事~人,不~天/事(の成否)は人にあるのであって,天にあるのではない.
我不~这点东西/こんなものは私は気にしない.
对于这一点,他倒不十分~/その点については彼はあまり問題にしていない.
难道你还~这几个钱?/おまえはまさかこれっぽっちの金を問題にしているわけではあるまい.
你说什么他都满不~/君が何を言ったって彼は平気だよ.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...