中日辞典 第3版の解説
好儿
hǎor
[名]
爱~/体面を重んじる.
买~/親切ごかしを言う.
人家
对咱的~,咱可不能忘啊!/人さまの好意を忘れてはいけないよ.这事要是让
他知道了,还会有你的~?/このことをもし彼に知られたら,君にとっていいことはないよ.见着
你母亲,给我带个~/お母さんに会ったら,よろしくお伝えください.让他们使劲吹牛吧,咱就等着他们的~吧!/彼らにせいぜい大口を叩かせておこう,結果を見てやろうではないか.
[名]
爱~/体面を重んじる.
买~/親切ごかしを言う.
人家
对咱的~,咱可不能忘啊!/人さまの好意を忘れてはいけないよ.这事要是让
他知道了,还会有你的~?/このことをもし彼に知られたら,君にとっていいことはないよ.见着
你母亲,给我带个~/お母さんに会ったら,よろしくお伝えください.让他们使劲吹牛吧,咱就等着他们的~吧!/彼らにせいぜい大口を叩かせておこう,結果を見てやろうではないか.
敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...
4/12 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 デジタル大辞泉を更新
4/12 デジタル大辞泉プラスを更新
3/11 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
2/13 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新