宁可

中日辞典 第3版の解説

宁可
nìngkě

[副]((二つの事柄の利害得失を比較して“宁可”の後で述べるやり方を選択することを表す))▶通常,述語の前に用いるが,主語の前に用いることもできる.

1 (“~……也不……”の形で)むしろしても(…しない).

~我多干点儿,也不能累着lèizhe你/私が少し余計にやってでも,あなたには苦労をかけない.

2 (“与其yǔqí……~……”の形で)(…するよりも)むしろするほうがいい).

与其在这儿等出租汽车chūzū qìchē,~坐地铁去/ここでタクシーを待つよりも,むしろ地下鉄で行ったほうがよい.

3 (“~……也要……”の形で)…してでも(…をやり遂げる).

~少睡点儿觉jiào,也要把这篇文章写完/むしろ睡眠時間を少し縮めてでも,この文章を書き上げなければならない.

4したほうがよいむしろする.▶選択するほうのみを取り上げ,もう一方は言わないことがある.この場合,“的好”を文末につけることがある.

我们~警惕jǐngtì一点的好/われわれは用心するにこしたことはない.

宁可:宁愿nìngyuàn

“宁愿(=宁肯nìngkěn)”は選択される事柄が自らの願望に基づく行動である場合に限る.そうでない場合は“宁可”しか用いない.

宁可〔宁愿〕多检查几遍,也不可出现一点儿差错chācuò/たとえチェックする回数を増やしてでもミスが出ないようにすべきだ.

宁可〔×宁愿〕长年chángnián无灾情zāiqíng,不可一日不防备fángbèi/たとえ一年中天災がなくとも,防備は1日も怠ってはならない.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android