完整

中日辞典 第3版の解説

完整
wánzhěng

[形]すっかり整っている欠けたところがない.無傷である;完備している.

一个~的局域网júyùwǎng/完備したイントラネット.

保卫bǎowèi祖国zǔguó的领土lǐngtǔ~/祖国の領土保全を守る.

结构jiégòu~无损wúsǔn/構造が完全無欠である.

历史文物~地保存下来/歴史的文化財が無傷で保存されてきた.

这套tào百科全书是~的/この百科事典は全部そろっている.

完完整整地复述fùshù一遍/完全にそっくり復唱する.

那篇文章我至今zhìjīn还能~地背bèi出来/私はその文章をいまでも完全に暗誦することができる.

完整:完全wánquán

どちらも「完全である」の意味だが,“完整”は全体から見て欠けたところがないこと,“完全”は各部分がすべてそろっていて欠けていないことをいう.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...

連立の用語解説を読む