中日辞典 第3版の解説
容不下
róngbuxià
[動+可補](⇔容得下róngdexià)
礼堂太小,~这么多人/講堂が狭すぎて,これだけの人を収容できない.
眼里~沙子/目の中に砂が入ったらたまらない;<喩>目はにせ物を見過ごすことはない.
他气量太小,~比他高明的人/彼は度量が狭く,自分より優れた人物を許容できない.
[動+可補](⇔容得下róngdexià)
礼堂太小,~这么多人/講堂が狭すぎて,これだけの人を収容できない.
眼里~沙子/目の中に砂が入ったらたまらない;<喩>目はにせ物を見過ごすことはない.
他气量太小,~比他高明的人/彼は度量が狭く,自分より優れた人物を許容できない.
一月五日ごろから二月二、三日ごろの、小寒、大寒合わせた約三〇日間。寒中(かんちゅう)。《 季語・冬 》[初出の実例]「寒(カン)の中 薬喰 声つかふ 酒作 紅粉(べに) 門垢離(かどごり)」(出典:俳...