中日辞典 第3版の解説
就是了
jiùshile
[助]((平叙文の文末に用いる))
我一定按期交货,你放心~/必ず期日どおり商品を納めるから,安心していればいい.
想取得
好成绩,好好学习~/よい成績を取りたければしっかり勉強することだ.我和他只不过认识~,说不上有什么深交/彼とは顔見知りにすぎない,別に親しいというほどではない.
你可别当真
,我只随便说说~/本気にするな,ぼくはただ気軽に言ってみただけだから.[助]((平叙文の文末に用いる))
我一定按期交货,你放心~/必ず期日どおり商品を納めるから,安心していればいい.
想取得
好成绩,好好学习~/よい成績を取りたければしっかり勉強することだ.我和他只不过认识~,说不上有什么深交/彼とは顔見知りにすぎない,別に親しいというほどではない.
你可别当真
,我只随便说说~/本気にするな,ぼくはただ気軽に言ってみただけだから.《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...