中日辞典 第3版の解説
就是了
jiùshile
[助]((平叙文の文末に用いる))
我一定按期交货,你放心~/必ず期日どおり商品を納めるから,安心していればいい.
想取得
好成绩,好好学习~/よい成績を取りたければしっかり勉強することだ.我和他只不过认识~,说不上有什么深交/彼とは顔見知りにすぎない,別に親しいというほどではない.
你可别当真
,我只随便说说~/本気にするな,ぼくはただ気軽に言ってみただけだから.[助]((平叙文の文末に用いる))
我一定按期交货,你放心~/必ず期日どおり商品を納めるから,安心していればいい.
想取得
好成绩,好好学习~/よい成績を取りたければしっかり勉強することだ.我和他只不过认识~,说不上有什么深交/彼とは顔見知りにすぎない,別に親しいというほどではない.
你可别当真
,我只随便说说~/本気にするな,ぼくはただ気軽に言ってみただけだから.貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...