干什么

中日辞典 第3版の解説

干什么
gàn shénme

どうして.なぜ;何をするのか.▶“干吗gànmá”とも.

你老说这些~?/そんなことばかり言って何になるんだ.

你~不早说呀?/なぜもっと早くに言わないのだ.

客観的な事物の道理を問うときは“为wèi什么”や“怎么zěnme”を使い,“干什么”や“干吗gànmá”は使わない.たとえば

象的鼻子为什么这么长?/ゾウの鼻はなぜこんなに長いのか.

地球怎么会转zhuàn?/地球はなぜ回ることができるのか.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...

教皇の用語解説を読む