中日辞典 第3版の解説
底子
dǐzi
        
              [名]
鞋~/靴の底.
把~摸清了/事の子細を了解した.
他的语文~不大好/あの人は国語の素養が足りない.
他家~薄/彼の家は(経済的)基盤が弱い(貧乏である).
发出的文件要留个~/発送する書類は控えをとっておかなければならない.
画画儿要先打个~/絵をかくにはまず下絵をつくる.
货~/商品の売れ残り.
她穿一件灰~红花的裙子/彼女はグレーの地に赤い模様のスカートをはいている.
[名]
鞋~/靴の底.
把~摸清了/事の子細を了解した.
他的语文~不大好/あの人は国語の素養が足りない.
他家~薄/彼の家は(経済的)基盤が弱い(貧乏である).
发出的文件要留个~/発送する書類は控えをとっておかなければならない.
画画儿要先打个~/絵をかくにはまず下絵をつくる.
货~/商品の売れ残り.
她穿一件灰~红花的裙子/彼女はグレーの地に赤い模様のスカートをはいている.
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...