中日辞典 第3版の解説
态度
tàidu
[名]
~大方
/態度が鷹揚(おうよう)である.说话~/話しぶり.
这个商店的服务~不好/この店の接客態度はよくない.
耍
~/当たりちらす.~坚决
/態度が断固としている.学习~/学習態度.
表明自己的~/自分の立場を言明する.
对别人的批评应该采取
正确的~/他人の批判に対して正しい受け止め方をするべきだ.1“态度”は人の表情や立ち居振る舞い,それに物事に対する姿勢などをさし,“大方”(鷹揚だ),“公正”(公正だ),“和蔼 ”(穏やかだ),“谨慎”(ひかえめだ),“从容”(ゆったりと落ち着いている),“安详”(物腰が静かだ)などの形容詞で形容できる.“作风”は主に仕事や話のしかたなどに現れる態度をさし,“朴实”(飾り気がない),“正派”(まじめだ),“轻浮”(上っ調子だ),“踏实 ”(着実だ),“泼辣 ”(てきぱきしている)などの形容詞で形容できる.
2“态度”は“抱着”(もつ),“端正”(正す),“采取”(とる)などの目的語になる.“作风”は“克服”(克服する),“树立”(打ち立てる),“发扬”(発揚する)などの目的語になる.
[発音]1,2とも
とも.